Linda-chan
Metal Rear Solid.
Linda-chan
Metal Rear Solid.
Linda-chan
Фриксики.
Linda-chan
In extreme cases, a meido, or, in the case of a larger contingent of maids
https://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/Meido
Ограниченный контингент горничных. Ссылка ведёт сюда:
Maid Corps
https://tvtropes.org/pmwiki...i.php/Main/MaidCorps
Как тут удержаться?
Today, you people are no longer maggots. Today, you are Maids. You're part of a sisterhood. From now on until the day you die, wherever you are, every Maid is your sister. Most of you will go to Brighwood. Some of you will not come back. But always remember this: Maids die. That's what we're here for. But the Maid Corps lives forever. And that means YOU live forever.
Linda-chan
Ньюйоркчанин.
Linda-chan
Пиротехнический сеанс.
Linda-chan
Ботильоны просят огня.
Linda-chan
Юнигод.
Linda-chan
Увидела сегодня слово (фразу?) «Секонд-сток». Что такое секонд-хенд, я знаю. Но что такое секонд-сток? Затюнингованный вусмерть ТАЗ отмыли от наклеек, сняли брызговики Спарцо, отодрали тонировку, вернули заводской глушитель и пружины, выкинули ашановскую гамнитолу, короче вернули к стоковому состоянию. Это что ли?
Linda-chan
Весёлые истории в журнале «Патронташ».
Linda-chan
Бостон динамит.
Linda-chan
Ягодичная поляна.
Linda-chan
Ли Си Цин.
Linda-chan
Радиальные феминистки.
Linda-chan
Super FLACers.
Linda-chan
Насильственные действия государственного характера.
Linda-chan
Не всё так ненеоднозначно.
Linda-chan
Доступ к запрашиваемому ресурсу органичен.
Linda-chan
Штрафбатл.
Linda-chan
Сюсюфиксы.
https://zadolba.li/story/26874
Linda-chan
Чмобесие. Коротко и ясно.